[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 2 из 2
  • «
  • 1
  • 2
Модератор форума: Атлантида  
Мои стишки..
BotaniQДата: Четверг, 04.08.2011, 00:12 | Сообщение # 16
Злобный ботаник
Группа: Модераторы
Сообщений: 4825
Награды: 26
Репутация: 129
Замечания: 0%
Статус: offline
Galrock,
сенк)
Вопрос: и откуда такие познания в украинском? Оо

Еще один,который считаю приличным.
скозочка такая и написано так. по-детскому :ЗЗ
Остальное - сопливом - любовное.
не знаю стоит ли выкладывать.

пекло

Так хочеться стрибнути
У прірву де всі грішні
Де їм усім ще гірше
Де раді цьому сну
Летіть далеко звідси
Туди де земні лиця
Розказують пригоди
Філософів страшні
Там де говорять швидко
Там де кишки – не бридко
Туди, де розуміють служителів думки.
Там де страшний чи гарний
Червоний чи без рани
Пом’ятий чи гладенький-
Аби мів говорить.
Там де говорять дуже,
Проте те, що не байдуже:
Про вічність, про кохання й
малиновий компот.
Там не чіпають руки
Важливі тільки звуки,
Думки і сподівання
За круглим тим столом.
Там п’ють вино багряне
І не п’яніють р’яно,
Там не їдять, не плачуть,
Там згадують життя
Філософи, маніяки,
І аутисти всякі,
Усі уміють словом
Діймати за живе.
Політики завзять,
Єритики прокляті
Усі вони розкажуть
Вам хто чому живе.
Розкажуть вам повії
Кохання свого мрії
А наркомани вип’ють
Із вами ще по дві.
Про суїцид почуєш,
Ти більше, і відчуєш,
До чого можуть вести
Гріхи і не одні.
Розкажуть, як ламати
Людей і як зшивати
Назад серця і душі
А в очі щастя дать.
Побачиш справжнє щастя
В очах дівчинки Насті,
Що ворухнула пальцем
Після відмови ніг.
Знайдеш там і жахливих
Негідників зрадливих,
Що знають кого й як
Примусити любить.
Але вертаймось. Люди.
Нам тдобре там не буде.
Та ні. Точніше буде,
Але не зараз. Ні.

Я хочу туди дуже,
Щоб вивернути душу,
Щоб говорить і слухать,
Щоб плакать й реготать,
Я хочу щоб не пофіг,
Щоб хтось зробив цей подвиг,
Щоб зрозуміть.
Готова, як бач, життя віддать


Мучительный секрет богов и царей - они
знают, что люди свободны.
спросить
 
GalrockДата: Пятница, 05.08.2011, 20:54 | Сообщение # 17
Лучшая подруга
Группа: Проверенные
Сообщений: 826
Награды: 16
Репутация: 26
Замечания: 0%
Статус: offline
Quote (BotaniQ)
Вопрос: и откуда такие познания в украинском? Оо

гугл транслейт форевер)
ну, правда, сначала я сама пыталась переводить, всё-таки, есть схожесть между нашими языками. А потом уже сувала в траслейт
 
BotaniQДата: Пятница, 13.01.2012, 20:39 | Сообщение # 18
Злобный ботаник
Группа: Модераторы
Сообщений: 4825
Награды: 26
Репутация: 129
Замечания: 0%
Статус: offline
http://www.stihi.ru/avtor/botaniq95
олошки)
не пополнялось давно. но из того, что есть - все там *нужно же где - то хранить*


Мучительный секрет богов и царей - они
знают, что люди свободны.
спросить


Сообщение отредактировал BotaniQ - Пятница, 13.01.2012, 20:39
 
  • Страница 2 из 2
  • «
  • 1
  • 2
Поиск: